Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
Saying, * Touch not mine anointed, and doe my Prophets no harme.
אַל , adverb of negation, ʾal — not (a subjective neg.) (value 31)
H408, אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference)
do not, let not (with a verb)
let there not be (with a verb understood)
not, no (with substantive)
nothing (as substantive)
Used in 572 Verses, 37 Books 724  Occurrence Count
מָשִׁיחַ , masculine noun, mashiyah — anointed (value 358)
H4899, מָשִׁיחַ mâshîyach, maw-shee'-akh; from H4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah:—anointed, Messiah.
anointed, anointed one
of the Messiah, Messianic prince
of the king of Israel
of the high priest of Israel
of the patriarchs as anointed kings
Used in 38 Verses, 10 Books 39  Occurrence Count
נָבִיא , masculine noun, naviyʾ — a spokesman, speaker, prophet (value 63)
H5030, נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet.
spokesman, speaker, prophet
Used in 288 Verses, 27 Books 316  Occurrence Count
נָגַע , verb, nagaʿ — to touch, reach, strike (value 123)
H5060, נָגַע nâgaʻ, naw-gah'; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):—beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
to touch, reach, strike
to reach, extend to
to be stricken
(Niphal) to be stricken, be defeated
(Piel) to strike
(Pual) to be stricken (by disease)
(Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
to cause to touch, apply
to reach, extend, attain, arrive, come
to approach (of time)
to befall (of fate)
Used in 142 Verses, 33 Books 150  Occurrence Count
רָעַע , verb, raʿaʿ — to be evil, bad (value 340)
H7489, רָעַע râʻaʻ, raw-ah'; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):—afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
to be bad, be evil
to be displeasing
to be sad
to be injurious, be evil
to be wicked, be evil (ethically)
to do an injury or hurt
to do evil or wickedly
to break, shatter
to be broken
(Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
Used in 99 Verses, 23 Books 99  Occurrence Count
|1 Chronicles 16:22Modern KJV—Authorized Version
|Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
|Original Text (WLC)
|אַֽל־תִּגְּעוּ֙ בִּמְשִׁיחָ֔י וּבִנְבִיאַ֖י אַל־תָּרֵֽעוּ׃ פ
|Verse #10843 (Ch. #354) — 6 words, 25 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|not mine anointed,
|and do my prophets
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples