Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.
Alſo they haue ſhut vp the doores of the Porch, and put out the lampes, and haue not burnt incenſe, nor offered burnt offerings in the holy place, vnto the God of Iſrael.
אוּלָם , masculine noun, ʾulam — a porch (value 77)
H197, אוּלָם ʼûwlâm, oo-lawm'; or (shortened), אֻלָם ʼulâm ; from H481 (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building):—porch.
in Solomon's temple
in Solomon's palace
in temple of Ezekiel's vision
Used in 29 Verses, 5 Books 34  Occurrence Count
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430, אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
(plural intensive - singular meaning)
works or special possessions of God
the (true) God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853, אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
גַּם , adverb, gam — also, moreover, yea (value 43)
H1571, גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
also, even, indeed, moreover, yea
also, moreover (giving emphasis)
neither, neither...nor (with negative)
even (for stress)
indeed, yea (introducing climax)
also (of correspondence or retribution)
but, yet, though (adversative)
even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
(TWOT) again, alike
Used in 661 Verses, 37 Books 769  Occurrence Count
דֶּלֶת , feminine noun, delet — a door (value 434)
H1817, דֶּלֶת deleth, deh'-leth; from H1802; something swinging, i.e. the valve of a door:—door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
of chest lid
of crocodile jaws
of doors of the heavens
of an easily-accessible woman
Used in 78 Verses, 22 Books 87  Occurrence Count
יִשְׂרָאֵל , proper masculine noun, yisraʾeyl — "God strives", another name of Jacob and his desc (value 541)
H3478, יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.
Israel = "God prevails"
the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
the name of the nation until the death of Solomon and the split
the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
the name of the nation after the return from exile
Used in 2231 Verses, 34 Books 2505  Occurrence Count
כָּבָה , verb, kava — to be quenched or extinguished, to go out (value 27)
H3518, כָּבָה kâbâh, kaw-baw'; a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger):—go (put) out, quench.
to quench, put out, be put out, be quenched, be extinguished
(Qal) to be quenched, be extinguished
(Piel) to quench, extinguish
Used in 24 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808, לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
נִיר , masculine noun, niyr — a lamp (value 260)
H5216, נִיר nîyr, neer; or נִר nir; also נֵיר nêyr; or נֵר nêr; or (feminine) נֵרָה nêrâh; from a primitive root (see H5214; H5135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):—candle, lamp, light.
Used in 42 Verses, 15 Books 47  Occurrence Count
סָגַר , verb, sagar — to shut, close (value 263)
H5462, סָגַר çâgar, saw-gar'; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender:—close up, deliver (up), give over (up), inclose, × pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, × straitly.
to shut, close
to close, close up
closed up, closely joined, shut up
to be shut up
to be shut or closed
(Piel) to shut up, deliver up
(Pual) to be shut up
to deliver up
to shut up, imprison
Used in 87 Verses, 23 Books 89  Occurrence Count
עָלָה , verb, ʿala — to go up, ascend, climb (value 105)
H5927, עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
to go up, ascend, climb
to go up, ascend
to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
to go up, come up (of animals)
to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
to come up (before God)
to go up, go up over, extend (of boundary)
to excel, be superior to
to be taken up, be brought up, be taken away
to take oneself away
to be exalted
to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
to bring up, bring against, take away
to bring up, draw up, train
to cause to ascend
to rouse, stir up (mentally)
to offer, bring up (of gifts)
to cause to ascend, offer
to be carried away, be led up
to be taken up into, be inserted in
to be offered
(Hithpael) to lift oneself
Used in 817 Verses, 36 Books 887  Occurrence Count
עֹלָה , feminine noun, ʿola — whole burnt offering (value 105)
H5930, עֹלָה ʻôlâh, o-law'; or עוֹלָה ʻôwlâh; feminine active participle of H5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):—ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.
whole burnt offering
ascent, stairway, steps
Used in 262 Verses, 23 Books 287  Occurrence Count
קֹדֶשׁ , masculine noun, kodesh — apartness, sacredness (value 404)
H6944, קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
apartness, holiness, sacredness, separateness
apartness, sacredness, holiness
Used in 380 Verses, 29 Books 421  Occurrence Count
קָטַר , gentilic adjective, masculine noun, verb, katar — to make sacrifices smoke (value 309)
H6999, קָטַר qâṭar, kaw-tar'; a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):—burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
to make sacrifices smoke
(Pual) to smoke a sacrifice
to make sacrifices smoke
to cause incense to smoke, offer incense
to make smoke upon
(Hophal) to be made to smoke
Used in 112 Verses, 15 Books 115  Occurrence Count
קְטֹרֶת , feminine noun, kətoret — smoke, odor of (burning) sacrifice, incense (value 709)
H7004, קְטֹרֶת qeṭôreth, ket-o'-reth; from H6999; a fumigation:—(sweet) incense, perfume.
incense, smoke, odour of (burning) sacrifice
sweet smoke of sacrifice
Used in 58 Verses, 10 Books 60  Occurrence Count
|2 Chronicles 29:7Modern KJV—Authorized Version
|Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.
|Original Text (WLC)
|גַּ֣ם סָֽגְר֞וּ דַּלְת֣וֹת הָאוּלָ֗ם וַיְכַבּוּ֙ אֶת־הַנֵּר֔וֹת וּקְטֹ֖רֶת לֹ֣א הִקְטִ֑ירוּ וְעֹלָה֙ לֹא־הֶעֱל֣וּ בַקֹּ֔דֶשׁ לֵאלֹהֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃
|Verse #11799 (Ch. #396) — 16 words, 65 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|Also they have shut up
|of the porch,
|and put out
|and have not burned
|in the holy
|place unto the God
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool