Praise ye the LORD
: for it is
good to sing praises unto our God; for it is
praise is comely.
Praiſe ye the Lord: for it is good to ſing praiſes vnto our God: for it is pleaſant, and praiſe is comely.
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430, אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
(plural intensive - singular meaning)
works or special possessions of God
the (true) God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
הָלַל , verb, halal — to shine (value 65)
H1984, הָלַל hâlal, haw-lal'; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:—(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
(Qal) to shine (fig. of God's favour)
(Hiphil) to flash forth light
to praise, boast, be boastful
to be boastful
boastful ones, boasters (participle)
to boast, make a boast
to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
(Hithpael) to boast, glory, make one's boast
(Poel) to make a fool of, make into a fool
(Hithpoel) to act madly, act like a madman
Used in 140 Verses, 19 Books 164  Occurrence Count
זָמַר , verb, zamar — to make music (in praise of God) (value 247)
H2167, זָמַר zâmar, zaw-mar'; a primitive root (perhaps identical with H2168 through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music:—give praise, sing forth praises, psalms.
to sing, sing praise, make music
to make music, sing
to play a musical instrument
Used in 41 Verses, 5 Books 44  Occurrence Count
טוֹב , adjective, feminine noun, masculine noun, tov — pleasant, agreeable, good (value 17)
H2896, טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
good, pleasant, agreeable
pleasant, agreeable (to the senses)
pleasant (to the higher nature)
good, excellent (of its kind)
good, rich, valuable in estimation
good, appropriate, becoming
glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
good understanding (of man's intellectual nature)
good, kind, benign
good, right (ethical)
a good thing, benefit, welfare
welfare, prosperity, happiness
good things (collective)
welfare, benefit, good things
welfare, prosperity, happiness
good things (collective)
Used in 521 Verses, 35 Books 561  Occurrence Count
יָהּ , proper noun with reference to deity, yahh — the name of the God of Israel (value 15)
H3050, יָהּ Yâhh, yaw; contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:—Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'
Jah (Jehovah in the shortened form)
the proper name of the one true God
used in many compounds
names beginning with the letters 'Je'
names ending with 'iah' or 'jah'
Used in 44 Verses, 3 Books 47  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588, כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
נָאוֶה , adjective, naveh — comely, seemly (value 62)
H5000, נָאוֶה nâʼveh, naw-veh'; from H4998 or H5116; suitable, or beautiful:—becometh, comely, seemly.
comely, beautiful, seemly
Used in 10 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
נָעִים , adjective, naʿiym — pleasant, delightful (value 170)
H5273, נָעִים nâʻîym, naw-eem'; from H5276; delightful (objective or subjective, literal or figurative):—pleasant(-ure), sweet.
pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable
lovely, beautiful (physical)
singing, sweetly sounding, musical
Used in 13 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
תְּהִלָּה , feminine noun, təhilla — praise, song of praise (value 440)
H8416, תְּהִלָּה tehillâh, teh-hil-law'; from H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn:—praise.
praise, song or hymn of praise
praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
act of general or public praise
praise-song (as title)
praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
renown, fame, glory
of Damascus, God
object of praise, possessor of renown (fig)
Used in 57 Verses, 10 Books 57  Occurrence Count
|Psalm 147:1Modern KJV—Authorized Version
|Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
|Original Text (WLC)
|הַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ כִּי־ט֭וֹב זַמְּרָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ כִּֽי־נָ֝עִים נָאוָ֥ה תְהִלָּֽה׃
|Verse #16353 (Ch. #625) — 10 words, 35 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|ye the LORD:
|for it is good
|to sing praises
|unto our God;
|for it is pleasant;
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool