He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
* He that couereth a tranſgreſſion, || ſeeketh loue; but he that repeateth a matter, ſeparateth very friends.
אַהֲבָה , feminine noun, ʾahava — love (noun) (value 13)
H160, אַהֲבָה ʼahăbâh, a-hab-aw; feminine of H158 and meaning the same:—love.
human love for human object
of man toward man
of man toward himself
between man and woman
God's love to His people
Used in 37 Verses, 14 Books 40  Occurrence Count
אַלּוּף , masculine adjective, ʾalluf — tame (value 117)
H441, אַלּוּף ʼallûwph, al-loof'; or (shortened) אַלֻּף ʼalluph; from H502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle):—captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
Used in 29 Verses, 8 Books 69  Occurrence Count
בָּקַשׁ , verb, bakash — to seek (value 402)
H1245, בָּקַשׁ bâqash, baw-kash'; a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after:—ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
to seek, require, desire, exact, request
to seek to find
to seek to secure
to seek the face
to desire, demand
to require, exact
to ask, request
(Pual) to be sought
Used in 215 Verses, 33 Books 225  Occurrence Count
דָּבָר , masculine noun, davar — speech, word (value 206)
H1697, דָּבָר dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
speech, word, speaking, thing
business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
Used in 1290 Verses, 34 Books 1440  Occurrence Count
כָּסָה , verb, kasa — to cover (value 85)
H3680, כָּסָה kâçâh, kaw-saw'; a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):—clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780.
to cover, conceal, hide
(Qal) conceal, covered (participle)
(Niphal) to be covered
to cover, clothe
to cover, conceal
to cover (for protection)
to cover over, spread over
to cover, overwhelm
to be covered
to be clothed
(Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Used in 149 Verses, 26 Books 152  Occurrence Count
פָּרַד , verb, parad — to divide (value 284)
H6504, פָּרַד pârad, paw-rad'; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself):—disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
to separate, divide
(Qal) to divide
to divide, separate
to be divided, be separated
(Piel) to be separated
(Pual) to be divided
to divide, separate
to make a division, make a separation
(Hithpael) to be divided, be separated, get separated
Used in 26 Verses, 13 Books 26  Occurrence Count
פֶּשַׁע , masculine noun, peshaʿ — transgression (value 450)
H6588, פֶּשַׁע peshaʻ, peh'-shah; from H6586; a revolt (national, moral or religious):—rebellion, sin, transgression, trespass.
transgression (against individuals)
transgression (nation against nation)
transgression (against God)
as recognised by sinner
as God deals with it
as God forgives
guilt of transgression
punishment for transgression
offering for transgression
Used in 90 Verses, 17 Books 93  Occurrence Count
שָׁנָה , verb, shana — to repeat, do again (value 355)
H8138, שָׁנָה shânâh, shaw-naw'; a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive):—do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.
to repeat, do again, change, alter
(Qal) to change
(Niphal) to be repeated
(Piel) to change, alter
(Hithpael) to disguise oneself
Used in 21 Verses, 11 Books 21  Occurrence Count
|Proverbs 17:9Modern KJV—Authorized Version
|He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
|Original Text (WLC)
|מְֽכַסֶּה־פֶּ֭שַׁע מְבַקֵּ֣שׁ אַהֲבָ֑ה וְשֹׁנֶ֥ה בְ֝דָבָ֗ר מַפְרִ֥יד אַלּֽוּף׃
|Verse #16883 (Ch. #645) — 8 words, 32 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|He that covereth
|but he that repeateth
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool