Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
* Euery word of God † is pure: he is a ſhield vnto them that put their truſt in him.
אֱלוֹהַּ , masculine noun, ʾelohha — God, god (value 42)
H433, אֱלוֹהַּ ʼĕlôwahh, el-o'-ah; rarely (shortened) אֱלֹהַּ ʼĕlôahh; probably prolonged (emphatic) from H410; a deity or the Deity:—God, god. See H430.
Used in 59 Verses, 10 Books 60  Occurrence Count
אִמְרָה , feminine noun, ʾimra — utterance, speech, word (value 246)
H565, אִמְרָה ʼimrâh, im-raw'; or אֶמְרָה ʼemrâh; feminine of H561, and meaning the same:—commandment, speech, word.
utterance, speech, word
word of God, the Torah
Used in 35 Verses, 7 Books 37  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931, הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
that, it (neuter)
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
חָסָה , verb, hasa — to seek refuge (value 73)
H2620, חָסָה châçâh, khaw-saw'; a primitive root; (compare H982) to flee for protection; figuratively, to confide in:—have hope, make refuge, (put) trust.
(Qal) to seek refuge, flee for protection
to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)
Used in 36 Verses, 9 Books 37  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605, כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
מָגֵן , masculine noun, mageyn — a shield (value 93)
H4043, מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה meginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.
Used in 60 Verses, 18 Books 63  Occurrence Count
צָרַף , verb, tzaraf — to smelt, refine, test (value 370)
H6884, צָרַף tsâraph, tsaw-raf'; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively):—cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
to smelt, refine, test
to smelt, refine
to test (and prove true)
smelter, refiner, goldsmith (participle)
(Niphal) to be refined
(Piel) to be a refiner
Used in 29 Verses, 10 Books 30  Occurrence Count
|Proverbs 30:5Modern KJV—Authorized Version
|Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.
|Original Text (WLC)
|כָּל־אִמְרַ֣ת אֱל֣וֹהַּ צְרוּפָ֑ה מָגֵ֥ן ה֝֗וּא לַֽחֹסִ֥ים בּֽוֹ׃
|Verse #17257 (Ch. #658) — 8 words, 28 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|he is a shield
|unto them that put their trust in him.
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool