A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
A time † to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted.
יָלַד , verb, yalad — to bear, bring forth, beget (value 44)
H3205, יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
to bear, bring forth, beget, gender, travail
to bear, bring forth
of child birth
of distress (simile)
of wicked (behaviour)
(Niphal) to be born
to cause or help to bring forth
to assist or tend as a midwife
(Pual) to be born
to beget (a child)
to bear (fig. - of wicked bringing forth iniquity)
(Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
(Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Used in 403 Verses, 28 Books 494  Occurrence Count
מוּת , verb, mut — to die (value 446)
H4191, מוּת mûwth, mooth; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill:—× at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
to die, kill, have one executed
to die (as penalty), be put to death
to die, perish (of a nation)
to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
(Polel) to kill, put to death, dispatch
(Hiphil) to kill, put to death
to be killed, be put to death
to die prematurely
Used in 695 Verses, 28 Books 779  Occurrence Count
נָטַע , verb, nataʿ — to plant (value 129)
H5193, נָטַע nâṭaʻ, naw-tah'; a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):—fastened, plant(-er).
to plant, fasten, fix, establish
to plant, establish (fig.)
to be planted
to be established (fig.)
Used in 55 Verses, 18 Books 57  Occurrence Count
עָקַר , verb, ʿakar — to pluck or root up (value 370)
H6131, עָקַר ʻâqar, aw-kar'; a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate:—dig down, hough, pluck up, root up.
to pluck up, root up
(Qal) to pluck up, root up
(Niphal) to be plucked up
to cut, hamstring
(Piel) to cut, hamstring
Used in 7 Verses, 6 Books 7  Occurrence Count
עֵת , feminine noun, ʿeyt — time (value 470)
H6256, עֵת ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
time (of an event)
Used in 258 Verses, 33 Books 295  Occurrence Count
|Ecclesiastes 3:2Modern KJV—Authorized Version
|A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
|Original Text (WLC)
|עֵ֥ת לָלֶ֖דֶת וְעֵ֣ת לָמ֑וּת עֵ֣ת לָטַ֔עַת וְעֵ֖ת לַעֲק֥וֹר נָטֽוּעַ׃
|Verse #17362 (Ch. #662) — 9 words, 31 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|to be born,
|and a time
|and a time
|to pluck up
|that which is planted;
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool