How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
How faire, and how pleaſant art thou, O Loue, for delightſ!
אַהֲבָה , feminine noun, ʾahava — love (noun) (value 13)
H160, אַהֲבָה ʼahăbâh, a-hab-aw; feminine of H158 and meaning the same:—love.
human love for human object
of man toward man
of man toward himself
between man and woman
God's love to His people
Used in 37 Verses, 14 Books 40  Occurrence Count
יָפָה , verb, yafa — to be fair or beautiful (value 95)
H3302, יָפָה yâphâh, yaw-faw'; a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful:—be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.
to be bright, be beautiful, be handsome, be fair
(Qal) to be beautiful
(Piel) to beautify
(Pual) to be beautiful
(Hithpael) to beautify oneself
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
מָה , indefinite pronoun, interrogative pronoun, ma — what? how? anything (value 45)
H4100, מָה mâh, maw; or מַה mah; or מָ mâ; or מַ ma; also מֶה meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:—how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
what, how, of what kind
of what kind
whatsoever, whatever, what
how, how now
wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
because of what?
the like of what?
how much?, how many?, how often?
for how long?
for what reason?, why?, to what purpose?
until when?, how long?, upon what?, wherefore?
anything, aught, what may
Used in 650 Verses, 37 Books 744  Occurrence Count
נָעֵם , verb, naʿeym — to be pleasant, delightful, or lovely (value 160)
H5276, נָעֵם nâʻêm, naw-ame'; a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively):—pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.
(Qal) to be pleasant, be beautiful, be sweet, be delightful, be lovely
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
תַּעֲנוּג , masculine noun, taʿanug — daintiness, luxury, exquisite delight (value 529)
H8588, תַּעֲנוּג taʻănûwg, tah-an-oog'; or תַּעֲנֻג taʻănug; and (feminine) תַּעֲנֻגָה taʻănugâh; from H6026; luxury:—delicate, delight, pleasant.
daintiness, luxury, exquisite delight, pleasantness, delight, comfort
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
|Song of Solomon 7:6Modern KJV—Authorized Version
|How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
|Original Text (WLC)
|מַה־יָּפִית֙ וּמַה־נָּעַ֔מְתְּ אַהֲבָ֖ה בַּתַּֽעֲנוּגִֽים׃
|Verse #17634 (Ch. #678) — 6 words, 25 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|and how pleasant
|art thou, O love,
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool