Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD
, the rebuke of thy God.
Thy ſonnes haue fainted, they lie at the head of all the ſtreetes as a wilde bull in a net; they are full of the furie of the Lord, the rebuke of thy God.
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430, אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
(plural intensive - singular meaning)
works or special possessions of God
the (true) God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121, בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
son, grandson, child, member of a group
son, male child
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
גְּעָרָה , feminine noun, gəʿara — a rebuke (value 278)
H1606, גְּעָרָה geʻârâh, gheh-aw-raw'; from H1605; a chiding:—rebuke(-ing), reproof.
Used in 14 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
חוּץ , masculine noun, hutz — the outside, a street (value 104)
H2351, חוּץ chûwts, khoots; or (shortened) חֻץ chuts; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:—abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
outside, outward, street, the outside
Used in 158 Verses, 29 Books 164  Occurrence Count
חֵמָה , feminine noun, heyma — heat, rage (value 53)
H2534, חֵמָה chêmâh, khay-maw'; or (Daniel 11:44) חֵמָא chêmâʼ; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):—anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529.
heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles
venom, poison (fig.)
burning anger, rage
Used in 117 Verses, 20 Books 124  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068, יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605, כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
מַכְמָר , masculine noun, makhmar — a net, snare (value 300)
H4364, מַכְמָר makmâr, mak-mawr'; or מִכְמֹר mikmôr; from H3648 in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment):—net.
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
מָלֵא , adjective, maleyʾ — full (value 71)
H4392, מָלֵא mâlêʼ, maw-lay'; from H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:—× she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
full, fulness, that which fills
Used in 57 Verses, 14 Books 58  Occurrence Count
עָלַף , verb, ʿalaf — to cover (value 180)
H5968, עָלַף ʻâlaph, aw-laf'; a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid:—faint, overlaid, wrap self.
(Pual) covered, encrusted (participle)
(Hithpael) to enwrap oneself, disguise oneself, faint
Used in 5 Verses, 5 Books 5  Occurrence Count
רֹאשׁ , masculine noun, rosh — head (value 501)
H7218, רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
head (of man, animals)
top, tip (of mountain)
height (of stars)
chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
head, front, beginning
chief, choicest, best
head, division, company, band
Used in 547 Verses, 35 Books 597  Occurrence Count
שָׁכַב , verb, shakhav — to lie down (value 322)
H7901, שָׁכַב shâkab, shaw-kab'; a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):—× at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
to lie down
to lie, lie down, lie on
to lie (of sexual relations)
to lie down (in death)
to rest, relax (fig)
(Niphal) to be lain with (sexually)
(Pual) to be lain with (sexually)
(Hiphil) to make to lie down
(Hophal) to be laid
Used in 190 Verses, 25 Books 207  Occurrence Count
תְּאוֹ , masculine noun, təʾo — antelope (value 407)
H8377, תְּאוֹ teʼôw, teh-o'; and תּוֹא tôwʼ; (the original form), from H8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek):—wild bull (ox).
wild ox, antelope, oryx
perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
|Isaiah 51:20Modern KJV—Authorized Version
|Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
|Original Text (WLC)
|בָּנַ֜יִךְ עֻלְּפ֥וּ שָׁכְב֛וּ בְּרֹ֥אשׁ כָּל־חוּצ֖וֹת כְּת֣וֹא מִכְמָ֑ר הַֽמְלֵאִ֥ים חֲמַת־יְהוָ֖ה גַּעֲרַ֥ת אֱלֹהָֽיִךְ׃
|Verse #18694 (Ch. #730) — 13 words, 53 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|at the head
|of all the streets,
|as a wild bull
|in a net:
|they are full
|of the fury
|of the LORD,
|of thy God.
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool