And I brought them into the house of the LORD
, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which was
by the chamber of the princes, which was
above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
And I brought them into the houſe of the Lord, into the chamber of the ſonnes of Hanan, the ſonne of Igdaliah a man of God, which was by the chamber of the Princes, which was aboue the chamber of Maaſeiah, the ſonne of Shallum, the keeper of † the doore.
אִישׁ , masculine noun, ʾiysh — man (value 311)
H376, אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
man, male (in contrast to woman, female)
human being, person (in contrast to God)
Used in 1850 Verses, 38 Books 2146  Occurrence Count
אֵל , preposition, ʾeyl — to, into, towards (value 31)
H413, אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
to, toward, unto (of motion)
into (limit is actually entered)
toward (of direction, not necessarily physical motion)
against (motion or direction of a hostile character)
in addition to, to
concerning, in regard to, in reference to, on account of
according to (rule or standard)
at, by, against (of one's presence)
in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Used in 4202 Verses, 38 Books 5488  Occurrence Count
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430, אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
(plural intensive - singular meaning)
works or special possessions of God
the (true) God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
אֵצֶל , masculine noun, substantive, ʾeytzel — a joining together, proximity (value 121)
H681, אֵצֶל ʼêtsel, ay'-tsel; from H680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:—at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also H1018.
beside, by, near, nearness, joining, proximity
beside, in proximity, contiguous to, from beside
Used in 57 Verses, 15 Books 61  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834, אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
that (in obj clause)
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853, אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935, בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
to go in, enter, come, go, come in
to enter, come in
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004, בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
home, house as containing a family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
on the inside
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121, בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
son, grandson, child, member of a group
son, male child
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
חָנָן , proper masculine noun, hanan — "gracious", the name of several Israelites (value 108)
H2605, חָנָן Chânân, khaw-nawn'; from H2603; favor; Chanan, the name of seven Israelites:—Canan.
Canan or Hanan = "he is merciful"
one of the chief people of the tribe of Benjamin
last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul
son of Maachah, one of David's mighty warriors
father of some sons who returned from exile with Zerubbabel
one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law
one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah
another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah
son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ?
son of Igdaliah
Used in 12 Verses, 4 Books 12  Occurrence Count
יִגְדַּלְיָהוּ , proper masculine noun, yigdalyahu — "Yah is great", an Israelite prophet (value 68)
H3012, יִגְדַּלְיָהוּ Yigdalyâhûw, yig-dal-yaw'-hoo; from H1431 and H3050; magnified of Jah; Jigdaljah, an Israelite:—Igdaliah.
Igdaliah = "Jehovah is great"
a prophet or holy man and father of Hanan in the time of Josiah
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068, יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
לִשְׁכָּה , feminine noun, lishka — room, chamber, hall, cell (value 355)
H3957, לִשְׁכָּה lishkâh, lish-kaw'; from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging):—chamber, parlour. Compare H5393.
room, chamber, hall, cell
Used in 41 Verses, 8 Books 47  Occurrence Count
מַעַל , adjective, adverb, substantive, maʿal — above, upwards (value 140)
H4605, מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.
higher part, upper part
on the top of, above, on higher ground than
upwards, higher, above
Used in 134 Verses, 23 Books 137  Occurrence Count
מַעֲשֵׂיָה , proper masculine noun, maʿaseyya — "work of Yah", the name of a number of Isr (value 425)
H4641, מַעֲשֵׂיָה Maʻăsêyâh, mah-as-ay-yaw'; or מַעֲשֵׂיָהוּ Maʻăsêyâhûw; from H4639 and H3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites:—Maaseiah.
Maaseiah = "work of Jehovah"
a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra
a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra
a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra
a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra
father of Azariah
one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people
a Levite who assisted when Ezra read the law to the people
one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah
a Benjamite ancestor of Sallu
a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah
father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah
a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth
son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah
an officer of high rank in the reign of king Uzziah
son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel
governor of Jerusalem in the reign of Josiah
son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah
ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
Used in 23 Verses, 5 Books 23  Occurrence Count
סַף , masculine noun, saf — a basin, goblet (value 140)
H5592, סַף çaph, saf; from H5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):—bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
a spreading out, basin, goblet, bowl
threshold, sill, door-keeper
Used in 28 Verses, 14 Books 32  Occurrence Count
שַׁלּוּם , proper masculine noun, shallum — the name of a number of Isr (value 376)
H7967, שַׁלּוּם Shallûwm, shal-loom'; or (shorter) שַׁלֻּם Shallum; the same as H7966; Shallum, the name of fourteen Israelites:—Shallum.
Shallum = "retribution"
son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem
the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died
husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4
uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3
a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon
a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel
an Ephraimite, father of Jehizkiah
a son of Naphtali
a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple
maybe same as 13
son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra
a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9
a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra
a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Used in 26 Verses, 6 Books 27  Occurrence Count
שָׁמַר , verb, shamar — to keep, watch, preserve (value 540)
H8104, שָׁמַר shâmar, shaw-mar'; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:—beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
to keep, guard, observe, give heed
to keep, have charge of
to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
watch, watchman (participle)
to watch for, wait for
to watch, observe
to keep, retain, treasure up (in memory)
to keep (within bounds), restrain
to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
to keep, preserve, protect
to keep, reserve
to be on one's guard, take heed, take care, beware
to keep oneself, refrain, abstain
to be kept, be guarded
(Piel) to keep, pay heed
(Hithpael) to keep oneself from
Used in 440 Verses, 31 Books 466  Occurrence Count
שַׂר , masculine noun, sar — chieftain, chief, ruler, official, captain, prince (value 500)
H8269, שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain
vassal, noble, official (under king)
captain, general, commander (military)
chief, head, overseer (of other official classes)
heads, princes (of religious office)
elders (of representative leaders of people)
merchant-princes (of rank and dignity)
Ruler of rulers (of God)
Used in 368 Verses, 28 Books 420  Occurrence Count
|Jeremiah 35:4Modern KJV—Authorized Version
|And I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
|Original Text (WLC)
|וָאָבִ֤א אֹתָם֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה אֶל־לִשְׁכַּ֗ת בְּנֵ֛י חָנָ֥ן בֶּן־יִגְדַּלְיָ֖הוּ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁר־אֵ֙צֶל֙ לִשְׁכַּ֣ת הַשָּׂרִ֔ים אֲשֶׁ֣ר מִמַּ֗עַל לְלִשְׁכַּ֛ת מַעֲשֵׂיָ֥הוּ בֶן־שַׁלֻּ֖ם שֹׁמֵ֥ר הַסַּֽף׃
|Verse #19828 (Ch. #780) — 24 words, 88 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|And I brought
|them into the house
|of the LORD,
|into the chamber
|of the sons
|which was by
|of the princes,
|which was above
|of the door:
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool