Make bright the arrows; gather the shields: the LORD
hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is
against Babylon, to destroy it; because it is
the vengeance of the LORD
, the vengeance of his temple.
Make † bright the arrowes: gather the ſhields: the Lord hath raiſed vp the ſpirit of the kings of the Medes: for his deuice is againſt Babylon, to deſtroy it; becauſe it is the vengeance of the Lord, the vengeance of his temple.
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853, אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בָּבֶל , proper locative noun, bavel — an E. Mediterranean empire and its capital city (value 34)
H894, בָּבֶל Bâbel, baw-bel'; from H1101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:—Babel, Babylon.
Babel or Babylon = "confusion (by mixing)"
Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Used in 233 Verses, 14 Books 259  Occurrence Count
בָּרַר , verb, barar — to purify, select (value 402)
H1305, בָּרַר bârar, baw-rar'; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select:—make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
to purify, select, polish, choose, purge, cleanse or make bright, test or prove
to purge, purge out, purify
to choose, select
to cleanse, make shining, polish
to test, prove
(Niphal) to purify oneself
(Piel) to purify
to polish arrows
to purify oneself
to show oneself pure, just, kind
Used in 16 Verses, 11 Books 16  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931, הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
that, it (neuter)
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
הֵיכָל , masculine noun, heykhal — a palace, temple (value 65)
H1964, הֵיכָל hêykâl, hay-kawl'; probably from H3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple:—palace, temple.
palace, temple, nave, sanctuary
temple (palace of God as king)
hall, nave (of Ezekiel's temple)
temple (of heavenly temple)
Used in 76 Verses, 23 Books 80  Occurrence Count
חֵץ , masculine noun, heytz — arrow (value 98)
H2671, חֵץ chêts, khayts; from H2686; also by interchange for H6086 properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear:— archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
Used in 42 Verses, 16 Books 44  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068, יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588, כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מָדַי , proper locative noun, proper masculine noun, maday — a son of Japheth, also his desc. and their land (value 54)
H4074, מָדַי Mâday, maw-dah'-ee; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia:—Madai, Medes, Media.
Media or Medes or Madai = "middle land"
proper masculine noun
a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media
proper locative noun
land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram
Used in 16 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
מְזִמָּה , feminine noun, məzimma — purpose, discretion, device (value 92)
H4209, מְזִמָּה mezimmâh, mez-im-maw'; from H2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity):—(wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
purpose, discretion, device, plot
Used in 19 Verses, 4 Books 19  Occurrence Count
מָלֵא , verb, maleyʾ — to be full, to fill (value 71)
H4390, מָלֵא mâlêʼ, maw-lay'; or מָלָא mâlâʼ; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):—accomplish, confirm, consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, have wholly.
to fill, be full
to be full
fulness, abundance (participle)
to be full, be accomplished, be ended
to consecrate, fill the hand
to be filled, be armed, be satisfied
to be accomplished, be ended
to fulfil, accomplish, complete
(Pual) to be filled
(Hithpael) to mass themselves against
Used in 242 Verses, 32 Books 250  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428, מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
נְקָמָה , feminine noun, nəkama — vengeance (value 195)
H5360, נְקָמָה neqâmâh, nek-aw-maw'; feminine of H5359; avengement, whether the act or the passion:— avenge, revenge(-ing), vengeance.
vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel)
Used in 22 Verses, 7 Books 27  Occurrence Count
עוּר , verb, ʿur — to rouse oneself, awake (value 276)
H5782, עוּר ʻûwr, oor; a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively):—(a-) wake(-n, up), lift up (self), × master, raise (up), stir up (self).
to rouse oneself, awake, awaken, incite
(Qal) to rouse oneself, awake
(Niphal) to be roused
(Polel) to stir up, rouse, incite
(Hithpolel) to be excited, be triumphant
to rouse, stir up
to act in an aroused manner, awake
Used in 65 Verses, 20 Books 75  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921, עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
רוּחַ , feminine noun, ruah — breath, wind, spirit (value 214)
H7307, רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
wind, breath, mind, spirit
quarter (of wind), side
breath of air
vain, empty thing
spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
spirit, animation, vivacity, vigour
spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
spirit (of the living, breathing being in man and animals)
as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
spirit (as seat of emotion)
as seat or organ of mental acts
rarely of the will
as seat especially of moral character
Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
as inspiring ecstatic state of prophecy
as impelling prophet to utter instruction or warning
imparting warlike energy and executive and administrative power
as endowing men with various gifts
as energy of life
as manifest in the Shekinah glory
never referred to as a depersonalised force
Used in 348 Verses, 32 Books 378  Occurrence Count
שָׁחַת , verb, shahat — perhaps to go to ruin (value 708)
H7843, שָׁחַת shâchath, shaw-khath'; a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively):—batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, × utterly, waste(-r).
to destroy, corrupt, go to ruin, decay
(Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted
to spoil, ruin
to pervert, corrupt, deal corruptly (morally)
to spoil, ruin, destroy
to pervert, corrupt (morally)
(Hophal) spoiled, ruined (participle)
Used in 136 Verses, 25 Books 145  Occurrence Count
שֶׁלֶט , masculine noun, shelet — perhaps shield (value 339)
H7982, שֶׁלֶט sheleṭ, sheh'-let; from H7980; probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person):—shield.
Used in 7 Verses, 7 Books 7  Occurrence Count
|Jeremiah 51:11Modern KJV—Authorized Version
|Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple.
|Original Text (WLC)
|הָבֵ֣רוּ הַחִצִּים֮ מִלְא֣וּ הַשְּׁלָטִים֒ הֵעִ֣יר יְהוָ֗ה אֶת־ר֙וּחַ֙ מַלְכֵ֣י מָדַ֔י כִּֽי־עַל־בָּבֶ֥ל מְזִמָּת֖וֹ לְהַשְׁחִיתָ֑הּ כִּֽי־נִקְמַ֤ת יְהוָה֙ הִ֔יא נִקְמַ֖ת הֵיכָלֽוֹ׃
|Verse #20224 (Ch. #796) — 21 words, 80 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|hath raised up
|of the kings
|of the Medes:
|for his device
|is against Babylon,
|it; because it is the vengeance
|of the LORD,
|of his temple.
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool