Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD
, whose name is
The God of hosts.
Therefore wil I cauſe you to go into captiuitie beyond Damaſcus, ſaith the Lord, whoſe Name is the God of hoſtes.
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430, אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
(plural intensive - singular meaning)
works or special possessions of God
the (true) God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
אָמַר , verb, ʾamar — to utter, say (value 241)
H559, אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
to say, speak, utter
(Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
(Niphal) to be told, to be said, to be called
(Hithpael) to boast, to act proudly
(Hiphil) to avow, to avouch
Used in 4337 Verses, 39 Books 5291  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853, אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
גָּלָה , verb, gala — to uncover, remove (value 38)
H1540, גָּלָה gâlâh, gaw-law'; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:— advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, × plainly, publish, remove, reveal, × shamelessly, shew, × surely, tell, uncover.
to uncover, remove
to remove, depart
to go into exile
to uncover oneself
to discover or show oneself
to reveal himself (of God)
to be uncovered
to be disclosed, be discovered
to be revealed
to be removed
to uncover (nakedness)
to disclose, discover, lay bare
to make known, show, reveal
(Pual) to be uncovered
(Hiphil) to carry away into exile, take into exile
(Hophal) to be taken into exile
to be uncovered
to reveal oneself
Used in 167 Verses, 27 Books 181  Occurrence Count
דַּמֶּשֶׂק , proper locative noun, dammesek — a city in Aram (Syria) (value 444)
H1834, דַּמֶּשֶׂק Dammeseq, dam-meh'-sek; or דּוּמֶשֶׂק Dûwmeseq; or דַּרְמֶשֶׂק Darmeseq; of foreign origin; Damascus, a city of Syria:—Damascus.
Damascus = "silent is the sackcloth weaver"
an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem
Used in 40 Verses, 12 Books 45  Occurrence Count
הָלְאָה , adverb, haləʾa — out there, onwards, further (value 41)
H1973, הָלְאָה hâleʼâh, haw-leh-aw'; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far:—back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.
out there, onwards, further
yonder, beyond (of place)
onwards (of time)
Used in 16 Verses, 8 Books 16  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068, יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
צָבָא , masculine noun, tzavaʾ — army, war, warfare (value 93)
H6635, צָבָא tsâbâʼ, tsaw-baw'; or (feminine) צְבָאָה tsebâʼâh; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):—appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
that which goes forth, army, war, warfare, host
host (of organised army)
host (of angels)
of sun, moon, and stars
of whole creation
war, warfare, service, go out to war
Used in 462 Verses, 27 Books 485  Occurrence Count
שֵׁם , masculine noun, sheym — a name (value 340)
H8034, שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
reputation, fame, glory
the Name (as designation of God)
Used in 771 Verses, 35 Books 860  Occurrence Count
|Amos 5:27Modern KJV—Authorized Version
|Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.
|Original Text (WLC)
|וְהִגְלֵיתִ֥י אֶתְכֶ֖ם מֵהָ֣לְאָה לְדַמָּ֑שֶׂק אָמַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃ פ
|Verse #22451 (Ch. #884) — 9 words, 40 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|Therefore will I cause you to go into captivity
|is The God
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples
Pi Lookup Tool