And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
And about the ninth houre, Ieſus cried with a loud voyce, ſaying, Eli, Eli, Lamaſabachthani, that is to ſay, * My God, my God, why haſt thou forſaken mee?
περὶ δὲ τὴν ἐννάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ἠλί, Ἠλί, λαμὰ σαβαχθανί; τοῦτ’ ἔστι, Θεέ μου, Θεέ μου, ἱνατί με ἐγκατέλιπες;
περὶ δὲ τὴν ἐννάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων, Ἠλὶ Ἠλὶ, λαμὰ σαβαχθανί; τοῦτ’ ἔστι, Θεέ μου Θεέ μου, ἱνατί με ἐγκατέλιπες;
ἀναβοάω , verb, anaboaō — to cry out (value 925)
G310, ἀναβοάω anaboáō, an-ab-o-ah'-o; from G303 and G994; to halloo:—cry (aloud, out).
to raise a cry, to cry out
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161, δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐγκαταλείπω , verb, egkataleipō — to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert (value 1255)
G1459, ἐγκαταλείπω enkataleípō, eng-kat-al-i'-po; from G1722 and G2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:—forsake, leave.
leave in straits, leave helpless
totally abandoned, utterly forsaken
to leave behind among, to leave surviving
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473, ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510, εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἔννατος , adjective, enatos — ninth (value 676)
G1766, †ἔννατος énnatos, en'-nat-os; ordinal from G1767; ninth:—ninth.
the ninth hour corresponds to our 3 o'clock in the afternoon for the sixth hour of the Jews coincides with the twelfth of the day as divided by our method, and the first hour of the day is 6 A.M. to us
Used in 10 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076, ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
"he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ἠλί , proper masculine noun, ēli — my God (value 48)
G2241, ἠλί ēlí, ay-lee'; of Hebrew origin (H410 with pronominal suffix); my God:—Eli.
Eli, Eli, lama sabachthani. The Hebrew form, as Elio, Elio, etc., is the Syro-Chaldaic (the common language in use by the Jews in the time of Christ) of the first words of the twenty second Psalm; they mean "My God, My God, why hast thou forsaken me?"
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316, θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).
a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424, Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.
Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
ἱνατί , conjunction, hinati — for what purpose? (value 371)
G2444, ἱνατί hinatí, hin-at-ee'; from G2443 and G5101; for what reason ?, i.e. why?:—wherefore, why.
for what purpose, wherefore, why
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
λαμά , Aramaism, lema — why (value 72)
G2982, †λαμά lamá, lam-ah'; of Hebrew origin (H4100 with prepositional prefix); lama (i.e. why):—lama.
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004, †λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
to say, to speak
affirm over, maintain
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μέ , pronoun, me — I, me, my (value 45)
G3165, μέ mé, meh; a shorter (and probably original) form of G1691; me:—I, me, my.
Used in 276 Verses, 17 Books 301  Occurrence Count
μέγας , adjective, megas — great (value 249)
G3173, μέγας mégas, meg'-as; (including the prolonged forms, feminine μεγάλη megálē, plural μεγάλοι megáloi, etc.; compare also G3176, G3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):—(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.
of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
in particular, of space and its dimensions, as respects
mass and weight: great
compass and extent: large, spacious
measure and height: long
stature and age: great, old
of number and quantity: numerous, large, abundant
of age: the elder
used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
predicated of rank, as belonging to
persons, eminent for ability, virtue, authority, power
things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
splendid, prepared on a grand scale, stately
of God's preeminent blessings
of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
Used in 184 Verses, 15 Books 194  Occurrence Count
μοῦ , pronoun, mou — I, me, mine own, my (value 510)
G3450, μοῦ moû, moo; the simpler form of G1700; of me:—I, me, mine (own), my.
Used in 471 Verses, 20 Books 587  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778, οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
περί , preposition, peri — about, concerning, around (denotes place, cause or subject) (value 195)
G4012, περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
about, concerning, on account of, because of, around, near
Used in 304 Verses, 24 Books 331  Occurrence Count
σαβαχθάνι , Aramaism, sabachthani — you have forsaken me (value 874)
G4518, σαβαχθάνι sabachtháni, sab-akh-than-ee'; of Chaldee or (H7662 with pronominal suffix); thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress:—sabachthani.
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
τίς , pronoun, tis — who? which? what? (value 510)
G5101, τίς tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Used in 483 Verses, 20 Books 535  Occurrence Count
τουτέστι , conjunction, tout᾿ estin — that is to say (value 1585)
G5123, τουτέστι toutésti, toot-es'-tee; contraction for G5124 and G2076; that is:—that is (to say).
Used in 17 Verses, 7 Books 17  Occurrence Count
τοῦτο , pronoun, touto — this; he, she, it (value 1140)
G5124, τοῦτο toûto, too'-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
that (thing), this (thing)
Used in 320 Verses, 25 Books 334  Occurrence Count
φωνή , feminine noun, phōnē — a voice, sound (value 1358)
G5456, φωνή phōnḗ, fo-nay'; probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:—noise, sound, voice.
a sound, a tone
of inanimate things, as musical instruments
of the sound of uttered words
of a language, tongue
Used in 129 Verses, 11 Books 141  Occurrence Count
ὥρα , feminine noun, hōra — a time or period, an hour (value 901)
G5610, ὥρα hṓra, ho'-rah; apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):—day, hour, instant, season, × short, (even-)tide, (high) time.
a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year
of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter
the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day
a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)
any definite time, point of time, moment
Used in 100 Verses, 13 Books 108  Occurrence Count
|Matthew 27:46Modern KJV—Authorized Version
|And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10439)
|περὶ δὲ τὴν ἐννάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, λέγων, Ἠλί, Ἠλί, λαμὰ σαβαχθανί; τοῦτ’ ἔστι, Θεέ μου, Θεέ μου, ἱνατί με ἐγκατέλιπες;
|Verse #24176 (Ch. #956) — 24 words, 108 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|is to say,
|hast thou forsaken
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples