And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
ANd * Ieſus being full of the holy Ghoſt, returned from Iordane, and was led by the ſpirit into the wilderneſſe,
Ἰησοῦς δὲ Πνεύματος Ἁγίου πλήρης ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἤγετο ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον,
Ἰησοῦς δὲ πνεύματος ἁγίου πλήρης ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου· καὶ ἤγετο ἐν τῷ πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον,
ἅγιος , adjective, hagios — sacred, holy (value 284)
G40, ἅγιος hágios, hag'-ee-os; from ἅγος hágos (an awful thing) (compare G53, G2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):—(most) holy (one, thing), saint.
Used in 219 Verses, 23 Books 228  Occurrence Count
ἄγω , verb, agō — to lead, bring, carry (value 804)
G71, ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
to lead, take with one
to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal
to lead by accompanying to (into) a place
to lead with one's self, attach to one's self as an attendant
to conduct, bring
to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.
to lead, guide, direct
to lead through, conduct to: to something
to move, impel: of forces and influences on the mind
to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.
to go, depart
Used in 71 Verses, 11 Books 72  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575, ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161, δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519, εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.
into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722, ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἔρημος , adjective, erēmos — solitary, desolate (value 423)
G2048, ἔρημος érēmos, er'-ay-mos; of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied):—desert, desolate, solitary, wilderness.
solitary, lonely, desolate, uninhabited
used of places
a desert, wilderness
deserted places, lonely regions
an uncultivated region fit for pasturage
used of persons
deserted by others
deprived of the aid and protection of others, especially of friends, acquaintances, kindred
of a flock deserted by the shepherd
of a woman neglected by her husband, from whom the husband withholds himself
Used in 50 Verses, 9 Books 50  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424, Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.
Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
Ἰορδάνης , proper locative noun, iordanēs — the Jordan, the largest river of Pal (value 443)
G2446, Ἰορδάνης Iordánēs, ee-or-dan'-ace; of Hebrew origin (H3383); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:—Jordan.
Jordan = "the descender"
the one river of Palestine, has its course of little more than 200 miles (300 km), from the roots of Anti-Lebanon to the head of the Dead Sea.
Used in 15 Verses, 4 Books 15  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532, καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πλήρης , adjective, plērēs — full (value 426)
G4134, πλήρης plḗrēs, play'-race; from G4130; replete, or covered over; by analogy, complete:—full.
full, i.e. filled up (as opposed to empty)
of hollow vessels
of a surface, covered in every part
of the soul, thoroughly permeated with
full, i.e. complete
lacking nothing, perfect
Used in 17 Verses, 6 Books 17  Occurrence Count
πνεῦμα , neuter noun, pneuma — wind, spirit (value 576)
G4151, πνεῦμα pneûma, pnyoo'-mah; from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:—ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare G5590.
the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the "Holy" Spirit)
sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of "Truth")
never referred to as a depersonalised force
the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
a life giving spirit
a human soul that has left the body
a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
a movement of air (a gentle blast)
of the wind, hence the wind itself
breath of nostrils or mouth
Used in 350 Verses, 25 Books 383  Occurrence Count
ὑποστρέφω , verb, hypostrephō — to turn back, return (value 2455)
G5290, ὑποστρέφω hupŏstrĕphō, hoop-os-tref'-o; from G5259 and G4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):—come again, return (again, back again), turn back (again).
to turn back
to turn about
Used in 35 Verses, 5 Books 35  Occurrence Count
|Luke 4:1Modern KJV—Authorized Version
|And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9738)
|Ἰησοῦς δὲ Πνεύματος Ἁγίου πλήρης ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἤγετο ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον,
|Verse #25065 (Ch. #977) — 17 words, 84 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|of the Holy
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples