There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
There commeth a woman of Samaria to draw water: Ieſus ſayth vnto her, Giue me to drinke.
ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ· λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Δός μοι πιεῖν
ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Δός μοι πιεῖν.
ἀντλέω , verb, antleō — to bail out, draw water (value 1186)
G501, ἀντλέω antléō, ant-leh-o; from ἄντλος ántlos (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.):—draw (out).
to draw out of a ship's bilge-water, to bale or pump out
to draw water
Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846, αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.
himself, herself, themselves, itself
he, she, it
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γυνή , feminine noun, gynē — a woman (value 461)
G1135, γυνή gynḗ, goo-nay'; probably from the base of G1096; a woman; specially, a wife:—wife, woman.
a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
of a betrothed woman
Used in 200 Verses, 15 Books 221  Occurrence Count
δίδωμι , verb, didōmi — to give (value 868)
G1325, δίδωμι dídōmi, did'-o-mee; a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):—adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
to give something to someone
of one's own accord to give one something, to his advantage
to bestow a gift
to grant, give to one asking, let have
to supply, furnish, necessary things
to give over, deliver
to reach out, extend, present
of a writing
to give over to one's care, intrust, commit
something to be administered
to give or commit to some one something to be religiously observed
to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
to furnish, endue
to cause, profuse, give forth from one's self
to give, hand out lots
to appoint to an office
to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
to give one to someone as his own
as an object of his saving care
to give one to someone, to follow him as a leader and master
to give one to someone to care for his interests
to give one to someone to whom he already belonged, to return
to grant or permit one
Used in 377 Verses, 22 Books 413  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473, ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐκ , preposition, ek — from, from out of (value 25)
G1537, ἐκ ek, ek; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):—after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, × hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out).
out of, from, by, away from
Used in 761 Verses, 26 Books 920  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064, ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424, Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.
Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004, †λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
to say, to speak
affirm over, maintain
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μοί , pronoun, moi — I, me, mine, my (value 120)
G3427, μοί moí, moy; the simpler form of G1698; to me:—I, me, mine, my.
Used in 227 Verses, 18 Books 240  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πίνω , verb, pinō — to drink (value 940)
G4095, πίνω pínō, pee'-no; a prolonged form of πίω píō pee'-o; which (together with another form) πόω póō po'-o; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):—drink.
figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
Used in 66 Verses, 9 Books 73  Occurrence Count
Σαμάρεια , proper locative noun, samareia — Samaria, the name of both a city and a region in Palestine (value 358)
G4540, Σαμάρεια Samáreia, sam-ar'-i-ah; of Hebrew origin (H8111); Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine:—Samaria.
Samaria = "guardianship"
a territory in Palestine, which had Samaria as its capital
Used in 11 Verses, 3 Books 11  Occurrence Count
ὕδωρ , neuter noun, hydōr — water (value 1304)
G5204, ὕδωρ hudōr, hoo'-dore; gen.
ὕδατος hudōtŏs, hoo'-dat-os, etc.; from the base of G5205; water (as if rainy) literally or figuratively:—water.
of water in rivers, in fountains, in pools
of the water of the deluge
of water in any of the earth's repositories
of water as the primary element, out of and through which the world that was before the deluge, arose and was compacted
of the waves of the sea
fig. used of many peoples
Used in 70 Verses, 12 Books 79  Occurrence Count
|John 4:7Modern KJV—Authorized Version
|There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6756)
|ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ· λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Δός μοι πιεῖν
|Verse #26164 (Ch. #1001) — 14 words, 64 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples