How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
How that he was caught vp into Paradiſe, and heard vnſpeakeable wordes, which it is not || lawfull for a man to vtter.
ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον, καὶ ἤκουσεν ἄρρητα ῥήματα, ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι.
ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον, καὶ ἤκουσεν ἄῤῥητα ῥήματα, αὃὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι.
ἀκούω , verb, akouō — to hear, listen (value 1291)
G191, ἀκούω akoúō, ak-oo'-o; a primary verb; to hear (in various senses):—give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
to attend to, consider what is or has been said
to understand, perceive the sense of what is said
to hear something
to perceive by the ear what is announced in one's presence
to get by hearing learn
a thing comes to one's ears, to find out, learn
to give ear to a teaching or a teacher
to comprehend, to understand
Used in 402 Verses, 23 Books 428  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444, ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.
a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
ἁρπάζω , verb, harpazō — to seize, catch up, snatch away (value 989)
G726, ἁρπάζω harpázō, har-pad'-zo; from a derivative of G138; to seize (in various applications):—catch (away, up), pluck, pull, take (by force).
to seize, carry off by force
to seize on, claim for one's self eagerly
to snatch out or away
Used in 13 Verses, 7 Books 13  Occurrence Count
ἄῤῥητος , adjective, arrētos — unspeakable (value 779)
G731, ἄῤῥητος árrhētos, ar'-hray-tos; from G1 (as a negative particle) and the same as G4490; unsaid, i.e. (by implication) inexpressible:—unspeakable.
unspeakable (on account of its sacredness)
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519, εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.
into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἔξεστι , verb, exesti — it is permitted, lawful (value 580)
G1832, ἔξεστι éxesti, ex'-es-tee; third person singular present indicative of a compound of G1537 and G1510; so also ἐξόν exón ex-on' neuter present participle of the same (with or without some form of G1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public):—be lawful, let, × may(-est).
Used in 30 Verses, 7 Books 32  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532, καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λαλέω , verb, laleō — to talk (value 866)
G2980, λαλέω laléō, lal-eh'-o; a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:—preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare G3004.
to utter a voice or emit a sound
to use the tongue or the faculty of speech
to utter articulate sounds
to utter, tell
to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
Used in 271 Verses, 23 Books 295  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739, ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.
Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754, ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756, οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.
no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
παράδεισος , masculine noun, paradeisos — a park, a garden, a paradise (value 671)
G3857, παράδεισος parádeisos, par-ad'-i-sos; of Oriental origin (compare H6508); a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, "paradise"):—paradise.
among the Persians a grand enclosure or preserve, hunting ground, park, shady and well watered, in which wild animals, were kept for the hunt; it was enclosed by walls and furnished with towers for the hunters
a garden, pleasure ground
the part of Hades which was thought by the later Jews to be the abode of the souls of pious until the resurrection: but some understand this to be a heavenly paradise
the upper regions of the heavens. According to the early church Fathers, the paradise in which our first parents dwelt before the fall still exists, neither on the earth or in the heavens, but above and beyond the world
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ῥῆμα , neuter noun, rhēma — a word, by implication a matter (value 149)
G4487, ῥῆμα rhēma, hray'-mah; from G4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:—+ evil, + nothing, saying, word.
that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
any sound produced by the voice and having definite meaning
what one has said
a series of words joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words)
a saying of any sort as a message, a narrative
concerning some occurrence
subject matter of speech, thing spoken of
so far forth as it is a matter of narration
so far as it is a matter of command
a matter of dispute, case at law
Used in 67 Verses, 13 Books 70  Occurrence Count
|2 Corinthians 12:4Modern KJV—Authorized Version
|How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6286)
|ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν παράδεισον, καὶ ἤκουσεν ἄρρητα ῥήματα, ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι.
|Verse #29027 (Ch. #1090) — 14 words, 69 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|he was caught up
|for a man
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples