Redeeming the time, because the days are evil.
Redeming the time, becauſe the dayes are euill.
ἐξαγοραζόμενοι τὸν καιρόν, ὅτι αἱ ἡμέραι πονηραί εἰσι.
ἐξαγοραζόμενοι τὸν καιρὸν, ὅτι αἱ ἡμέραι πονηραί εἰσι.
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510, εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἰσί , verb, eisi — agree, are, be, were (value 225)
G1526, εἰσί eisí, i-see'; 3rd person plural present indicative of G1510; they are:—agree, are, be, dure, × is, were.
Used in 145 Verses, 19 Books 161  Occurrence Count
ἐξαγοράζω , verb, exagorazō — to buy up, ransom, to rescue from loss (value 1047)
G1805, ἐξαγοράζω exagorázō, ex-ag-or-ad'-zo; from G1537 and G59; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):—redeem.
by payment of a price to recover from the power of another, to ransom, buy off
metaph. of Christ freeing the elect from the dominion of the Mosaic Law at the price of his vicarious death
to buy up, to buy up for one's self, for one's use
to make wise and sacred use of every opportunity for doing good, so that zeal and well doing are as it were the purchase money by which we make the time our own
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
ἡμέρα , feminine noun, hēmera — day (value 154)
G2250, ἡμέρα hēméra, hay-mer'-ah; feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):—age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
in the daytime
metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
used of time in general, i.e. the days of his life.
Used in 366 Verses, 23 Books 389  Occurrence Count
καιρός , masculine noun, kairos — time, season (value 401)
G2540, καιρός kairós, kahee-ros'; of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:—X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare G5550.
a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
opportune or seasonable time
the right time
a limited period of time
to what time brings, the state of the times, the things and events of time
Used in 81 Verses, 19 Books 86  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754, ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
πονηρός , adjective, ponēros — toilsome, bad (value 578)
G4190, πονηρός ponērós, pon-ay-ros'; from a derivative of G4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from G2556, which refers rather to essential character, as well as from G4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:—bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also G4191.
full of labours, annoyances, hardships
pressed and harassed by labours
bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
bad, of a bad nature or condition
in a physical sense: diseased or blind
in an ethical sense: evil wicked, bad
Referring to Mat 6:13
: "Although the KJV renders this 'deliver us from evil,' the presence of the article indicates not evil in general, but the evil one himself. In the context of Matthew's Gospel, such deliverance from the devil seems to be linked to Jesus' temptation in 4:1-10: Because the Spirit led him into temptation by the evil one, believers now participate in his victory" (Daniel B. Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics
, p. 233).
Used in 71 Verses, 20 Books 76  Occurrence Count
|Ephesians 5:16Modern KJV—Authorized Version
|Redeeming the time, because the days are evil.
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 2262)
|ἐξαγοραζόμενοι τὸν καιρόν, ὅτι αἱ ἡμέραι πονηραί εἰσι.
|Verse #29321 (Ch. #1102) — 8 words, 45 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples