Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
Butter of kine, & milke of ſheepe, with fat of lambes, and rammes of the breed of Baſhan, & goats, with the fat of kidneis of wheat, and thou diddeſt drinke the pure blood of the grape.
אַיִל , masculine noun, ʾayil — a ram (value 41)
H352, אַיִל ʼayil, ah'-yil; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:—mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
ram as food)
ram as sacrifice)
ram skin dyed red, for tabernacle)
pillar, door post, jambs, pilaster
strong man, leader, chief
mighty tree, terebinth
Used in 170 Verses, 18 Books 184  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121, בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
son, grandson, child, member of a group
son, male child
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
בָּקָר , masculine noun, bakar — cattle, herd, an ox (value 302)
H1241, בָּקָר bâqâr, baw-kawr'; from H1239; a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:—beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
cattle, herd, oxen, ox
cattle (generic pl. but sing. in form - coll)
herd (particular one)
head of cattle (individually)
Used in 172 Verses, 24 Books 183  Occurrence Count
בָּשָׁן , proper locative noun, bashan — "smooth", a region East of the Jordan (value 352)
H1316, בָּשָׁן Bâshân, baw-shawn'; of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan:—Bashan.
Bashan = "fruitful"
a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh
Used in 53 Verses, 15 Books 60  Occurrence Count
דָּם , masculine noun, dam — blood (value 44)
H1818, דָּם dâm, dawm; from H1826 (compare H119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):—blood(-y, -guiltiness), (-thirsty), + innocent.
Used in 295 Verses, 28 Books 357  Occurrence Count
חִטָּה , feminine noun, hitta — wheat (value 22)
H2406, חִטָּה chiṭṭâh, khit-taw'; of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant:—wheat(-en).
Used in 30 Verses, 17 Books 30  Occurrence Count
חֶלֶב , masculine noun, helev — fat (value 40)
H2459, חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow.
fat (of humans)
fat (of beasts)
choicest, best part, abundance (of products of the land)
Used in 69 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
חָלָב , masculine noun, halav — milk (value 40)
H2461, חָלָב châlâb, khaw-lawb'; from the same as H2459; milk (as the richness of kine):— cheese, milk, sucking.
milk, sour milk, cheese
abundance of the land (metaph.)
white (as milk)
Used in 44 Verses, 16 Books 44  Occurrence Count
חֶמְאָה , feminine noun, hemʾa — curd (value 54)
H2529, חֶמְאָה chemʼâh, khem-aw'; or (shortened) חֵמָה chêmâh; from the same root as H2346; curdled milk or cheese:—butter.
Used in 9 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
חֶמֶר , masculine noun, hemer — wine (value 248)
H2561, חֶמֶר chemer, kheh'-mer; from H2560; wine (as fermenting):—× pure, red wine.
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
כִּלְיָה , feminine noun, kilya — a kidney (value 65)
H3629, כִּלְיָה kilyâh, kil-yaw'; feminine of H3627 (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self):—kidneys, reins.
of physical organ (lit.)
of seat of emotion and affection (fig.)
of sacrificial animals
Used in 26 Verses, 9 Books 31  Occurrence Count
כַּר , masculine noun, kar — basket-saddle (value 220)
H3733, כַּר kar, kar; from H3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out):—captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also H1033, H3746.
howdah, palanquin, basket saddle
an enclosed riding space erected on a camel's saddle
ram, lamb, he-lamb
Used in 15 Verses, 9 Books 16  Occurrence Count
עִם , preposition, ʿim — with (value 110)
H5973, עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
as long as
in spite of
Used in 919 Verses, 33 Books 1045  Occurrence Count
עֵנָב , masculine noun, ʿeynav — a grape (value 122)
H6025, עֵנָב ʻênâb, ay-nawb'; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:—(ripe) grape, wine.
Used in 17 Verses, 9 Books 18  Occurrence Count
עַתּוּד , masculine noun, ʿattud — male goat (value 480)
H6260, עַתּוּד ʻattûwd, at-tood'; or עַתֻּד ʻattud; from H6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people:—chief one, (he) goat, ram.
Used in 29 Verses, 9 Books 29  Occurrence Count
צֹאן , collective feminine noun, tzon — small cattle, sheep and goats, flock (value 141)
H6629, צֹאן tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks
small cattle (usually of sheep and goats)
of multitude (simile)
of multitude (metaphor)
Used in 247 Verses, 30 Books 272  Occurrence Count
שָׁתָה , verb, shata — to drink (value 705)
H8354, שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.)
of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig)
(Niphal) to be drunk
Used in 193 Verses, 34 Books 214  Occurrence Count
|Deuteronomy 32:14Modern KJV—Authorized Version
|Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
|Original Text (WLC)
|חֶמְאַ֨ת בָּקָ֜ר וַחֲלֵ֣ב צֹ֗אן עִם־חֵ֨לֶב כָּרִ֜ים וְאֵילִ֤ים בְּנֵֽי־בָשָׁן֙ וְעַתּוּדִ֔ים עִם־חֵ֖לֶב כִּלְי֣וֹת חִטָּ֑ה וְדַם־עֵנָ֖ב תִּשְׁתֶּה־חָֽמֶר׃
|Verse #5773 (Ch. #185) — 19 words, 68 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|of the breed
|with the fat
|and thou didst drink
|of the grape.
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples