But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
But is now made manifeſt by the appearing of our Sauiour Ieſus Chriſt, who hath aboliſhed death, and hath brought life and immortalitie to light, through the Goſpel:
φανερωθεῖσαν δὲ νῦν διὰ τῆς ἐπιφανείας τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, καταργήσαντος μὲν τὸν θάνατον, φωτίσαντος δὲ ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
φανερωθεῖσαν δὲ νῦν διὰ τῆς ἐπιφανείας τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, καταργήσαντος μὲν τὸν θάνατον, φωτίσαντος δὲ ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν διὰ τοῦ εὐαγγελίου·
ἀφθαρσία , feminine noun, aphtharsia — incorruptibility (value 822)
G861, ἀφθαρσία aphtharsía, af-thar-see'-ah; from G862; incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness:—immortality, incorruption, sincerity.
purity, sincerity, incorrupt
Used in 8 Verses, 5 Books 8  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161, δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223, διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
by the means of
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473, ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐπιφάνεια , feminine noun, epiphaneia — appearance (value 662)
G2015, ἐπιφάνεια epipháneia, ep-if-an'-i-ah; from G2016; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future):—appearing, brightness.
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
εὐαγγέλιον , neuter noun, euangelion — good news (value 577)
G2098, εὐαγγέλιον euangélion, yoo-ang-ghel'-ee-on; from the same as G2097; a good message, i.e. the gospel:—gospel.
a reward for good tidings
the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
the glad tidings of salvation through Christ
the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
Used in 74 Verses, 17 Books 77  Occurrence Count
ζωή , feminine noun, zōē — life (value 815)
G2222, ζωή zōḗ, dzo-ay'; from G2198; life (literally or figuratively):—life(-time). Compare G5590.
the state of one who is possessed of vitality or is animate
every living soul
of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.
Used in 126 Verses, 22 Books 134  Occurrence Count
ἡμῶν , pronoun, hēmōn — our company, us, we (value 898)
G2257, ἡμῶν hēmōn, hay-mone'; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.
Used in 365 Verses, 27 Books 411  Occurrence Count
θάνατος , masculine noun, thanatos — death (value 631)
G2288, θάνατος thánatos, than'-at-os; from G2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):—X deadly, (be…) death.
the death of the body
that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
with the implied idea of future misery in hell
the power of death
since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
the miserable state of the wicked dead in hell
in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell
Used in 106 Verses, 15 Books 118  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424, Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.
Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532, καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καταργέω , verb, katargeō — to render inoperative, abolish (value 1230)
G2673, καταργέω katargéō, kat-arg-eh'-o; from G2596 and G691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:—abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
to render idle, unemployed, inactivate, inoperative
to cause a person or thing to have no further efficiency
to deprive of force, influence, power
to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish
to cease, to pass away, be done away
to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one
to terminate all intercourse with one
Used in 26 Verses, 9 Books 27  Occurrence Count
μέν , particle, men — shows affirmation or concession (value 95)
G3303, μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
truly, certainly, surely, indeed
Used in 193 Verses, 19 Books 193  Occurrence Count
νῦν , adverb, nyn — now, the present (value 500)
G3568, †νῦν nŷn, noon; a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:—henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also G3569, G3570.
at this time, the present, now
Used in 138 Verses, 24 Books 143  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
σωτήρ , masculine noun, sōtēr — a savior, deliverer (value 1408)
G4990, σωτήρ sōtḗr, so-tare'; from G4982; a deliverer, i.e. God or Christ:—saviour.
saviour, deliverer, preserver
The name was given by the ancients to deities, esp. tutelary deities, to princes, kings, and in general to men who had conferred signal benefits upon their country, and in more degenerate days by the way of flattery to personages of influence.(Wigram) The word soter was a common Greek epithet for the gods (e.g., Zeus, Apollo, and Hermes), active personalities in world affairs (e.g., Epicurus) and rulers (e.g., Ptolemy Philopator, and later Roman Emporers). (cf. LSJ and BDAG)
Used in 24 Verses, 11 Books 24  Occurrence Count
φανερόω , verb, phaneroō — to make visible, make clear (value 1526)
G5319, φανερόω phaneróō, fan-er-o'-o; from G5318; to render apparent (literally or figuratively):—appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
to make manifest or visible or known what has been hidden or unknown, to manifest, whether by words, or deeds, or in any other way
make actual and visible, realised
to make known by teaching
to become manifest, be made known
of a person
expose to view, make manifest, to show one's self, appear
to become known, to be plainly recognised, thoroughly understood
who and what one is
Used in 43 Verses, 14 Books 49  Occurrence Count
φωτίζω , verb, phōtizō — to shine, give light (value 2417)
G5461, φωτίζω phōtízō, fo-tid'-zo; from G5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):—enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
to give light, to shine
to enlighten, light up, illumine
to bring to light, render evident
to cause something to exist and thus come to light and become clear to all
to enlighten, spiritually, imbue with saving knowledge
to instruct, to inform, teach
to give understanding to
Used in 11 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547, Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.
Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
|2 Timothy 1:10Modern KJV—Authorized Version
|But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 17509)
|φανερωθεῖσαν δὲ νῦν διὰ τῆς ἐπιφανείας τοῦ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, καταργήσαντος μὲν τὸν θάνατον, φωτίσαντος δὲ ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
|Verse #29820 (Ch. #1126) — 23 words, 129 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|who hath abolished
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples