Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
Watch ye therefore (for ye knowe not when the maſter of the houſe commeth, at Euen, or at midnight, or at the cocke crowing, or in the morning.)
γρηγορεῖτε οὖν· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ὀψέ, ἢ μεσονυκτίου, ἢ ἀλεκτοροφωνίας, ἢ πρωΐ·
γρηγορεῖτε οὖν· (οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ὀψὲ, ἢ μεσονυκτίου, ἢ ἀλεκτοροφωνίας, ἢ πρωΐ.)
ἀλεκτοροφωνία , feminine noun, alektorophōnia — the crowing of a rooster (value 1957)
G219, ἀλεκτοροφωνία alektorophōnía, al-ek-tor-of-o-nee'-ah; from G220 and G5456; cock-crow, i.e. the third night-watch:—cockcrowing.
the crowing of a cock or rooster, cock-crowing
used of the third watch of the night
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063, γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
γρηγορεύω , verb, grēgoreō — to be awake, to watch (value 1489)
G1127, γρηγορεύω grēgoreúō, gray-gor-yoo'-o; from G1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively):—be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
metaph. give strict attention to, be cautious, active
to take heed lest through remission and indolence some destructive calamity suddenly overtake one
Used in 23 Verses, 9 Books 23  Occurrence Count
εἴδω , verb, eidō — be aware, behold, consider, perceive (value 819)
G1492, †εἴδω eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare G3700.
to perceive with the eyes
to perceive by any of the senses
to perceive, notice, discern, discover
i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
to pay attention, observe
to see about something
i.e. to ascertain what must be done about it
to inspect, examine
to look at, behold
to experience any state or condition
to see i.e. have an interview with, to visit
to know of anything
to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
of any fact
the force and meaning of something which has definite meaning
to know how, to be skilled in
to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)
Used in 625 Verses, 26 Books 663  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064, ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
ἤ , particle, ē — or, than (value 8)
G2228, ἤ ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235, G2260, G2273.
Used in 284 Verses, 24 Books 359  Occurrence Count
κύριος , masculine noun, kyrios — lord, master (value 800)
G2962, κύριος kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.
he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
the possessor and disposer of a thing
the owner; one who has control of the person, the master
in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
this title is given to: God, the Messiah
Used in 687 Verses, 25 Books 741  Occurrence Count
μεσονύκτιον , neuter noun, mesonyktion — at midnight (value 1215)
G3317, μεσονύκτιον mesonýktion, mes-on-ook'-tee-on; neuter of compound of G3319 and G3571; midnight (especially as a watch):—midnight.
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οἰκία , feminine noun, oikia — a house, dwelling (value 111)
G3614, οἰκία oikía, oy-kee'-ah; from G3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):—home, house(-hold).
an inhabited edifice, a dwelling
the inmates of a house, the family
property, wealth, goods
Used in 85 Verses, 11 Books 95  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756, οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.
no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767, οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
ὀψέ , verb, opse — long after, late (value 775)
G3796, ὀψέ opsé, op-seh'; from the same as G3694 (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day:—(at) even, in the end.
after a long time, long after, late
late in the day, i.e. at evening
the sabbath having just passed, after the sabbath
at the early dawn of the first day of the week
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
πότε , adverb, pote — when? (value 455)
G4219, πότε póte, pot'-eh; from the base of G4226 and G5037; interrogative adverb, at what time:—+ how long, when.
Used in 17 Verses, 5 Books 19  Occurrence Count
πρωΐ , adverb, prōi — early (value 990)
G4404, πρωΐ prōḯ, pro-ee'; adverb from G4253; at dawn; by implication, the day-break watch:—early (in the morning), (in the) morning.
in the morning, early
the fourth watch of the night, from 3 o'clock in the morning until 6 o'clock approximately
Used in 10 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
|Mark 13:35Modern KJV—Authorized Version
|Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10784)
|γρηγορεῖτε οὖν· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ὀψέ, ἢ μεσονυκτίου, ἢ ἀλεκτοροφωνίας, ἢ πρωΐ·
|Verse #24753 (Ch. #970) — 18 words, 87 lettersText Copied!
|Data from Strong's Concordance
|of the house
|at the cockcrowing,
|in the morning:
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples